Alles, was du über Beyoncés Mitwirkende auf Cowboy Carter wissen musst

Beyoncé RENAISSANCE WORLD TOUR - Warsaw

(SeaPRwire) –   Beyoncés Musik enthält immer eine lange Liste von Mitarbeitern, Songwritern und Credits für Samples und Interpolationen. In nur zwei Songs gab es offiziell bestätigte Features, aber die Credits erzählen eine viel tiefere Geschichte. Ihr letztes Album, , ist nicht anders. Die Liste der Mitarbeiter ist genauso umfangreich. Mehrere Songs enthalten Country-Musiker, darunter neuere wie Tanner Ardell und Shaboozey und Legenden des Genres wie Willie Nelson, Linda Martell und Dolly Parton. Auf der technischen Seite arbeitete sie mit großen Hit-Produzenten wie DA Got That Dope, Ryan Tedder und Pharrell Williams zusammen.

Die BeyHive begann damit, am Mittwochnachmittag die Zeichen zu lesen, als Beyoncé eine kryptische Tracklist auf ihre Social-Media-Seiten hochlud. Die Titelliste „Jolene“ bestätigte, dass Beyoncé Dollys Partons berühmten Song auf irgendeine Weise verwendete, nachdem die Country-Sängerin das verkündete, dass Beyoncé eine Version ihres Songs aufgenommen hat. Die Zuhörer bekamen einen Vorgeschmack darauf, was kommen würde, als Beyoncé im Februar die Lead-Singles des Albums „Texas Hold‘Em“ und „16 Carriages“ veröffentlichte. Sie ließ Rhiannon Giddens auf Ersterem das Banjo und die Bratsche spielen und Robert Randolph auf Letzterem die Steel-Gitarre.

Renaissance enthielt eine ähnlich lange Liste von Credits, als Beyoncé den queeren schwarzen Pionieren der House-Musik huldigte. Songs wie „COZY“ und „Break My Soul“ enthalten die Stimmen von TS Madison und Big Freedia, während „PURE/HONEY“ Tracks von Moi Renee, Kevin Aviance und Kevin Jz Prodigy sampelt. Das Album stärkte die unterrepräsentierten Ikonen, die dieses Genre zu dem gemacht haben, was es heute ist. Cowboy Carter, das am 29. März erschien, umfasst Country-Musik, und Beyoncé stellte sicher, ihre Vorgänger nicht nur hervorzuheben, sondern auch neue Künstler zu fördern, während sie die Grenzen des Genres in neue Richtungen erweitert.

Hier sind alle Features, Samples, Interpolationen, prominenten Songwriter und Produzenten, mit denen Beyoncé auf Cowboy Carter zusammengearbeitet hat. 

Wer ist auf Cowboy Carter zu hören?

Das Album enthält Auftritte in Form von gesprochenen Zwischenspielen von den Country-Legenden Willie Nelson, Linda Martell und Dolly Parton. Letztere hat ihren Song „Jolene“ von Bey covern lassen, wobei viele der Texte geändert wurden. Parton ist auch kurz in der Einleitung zu „Tyrant“ zu hören. Nelson tritt als Radiomoderator für zwei Zwischenspiele mit dem Titel „Smoke Hour“ und „Smoke Hour II“ auf, während Martell auf „Spaghettii“ und einem Zwischenspiel mit dem Titel „The Linda Martell Show“ zu hören ist. Martell ist als die erste schwarze Künstlerin bekannt, die im Country-Musik-Genre kommerziellen Erfolg erzielt hat und Geschichte als die erste schwarze Künstlerin geschrieben hat, die in der Grand Ole Opry aufgetreten ist. Für Features hat Beyoncé diverse Künstler engagiert. 

Post Malone tritt in einem Song namens „Levii Jeans“ auf. Shaboozey springt auf „Spaghettii“ und „Sweet Honey Buckin’“ ein, und Willie Jones ist auf „Just For Fun“ zu hören. In dem Song „Blackbiird“ holt sich Bey die Hilfe von vier jungen Sängern—Tanner Adell, Brittney Spencer, Tiera Kennedy und Reyna Roberts. Adell hatte einen viralen Hit mit ihrem Country/Hip-Hop-Slammer „Buckle Bunny“. Eine der überraschendsten Ergänzungen zur Liste der vorgestellten Künstler ist Miley Cyrus, die kein Problem damit hat, mit Bey auf „II Most Wanted“ zu harmonieren. In die Fußstapfen ihrer Schwester Blue Ivy tretend, ist Rumi Carter im Intro des Songs „Protector“ zu hören.

Welche Songs sampelt oder interpoliert Beyoncé auf diesem Album?

Es gibt nur wenige Samples und Interpolationen, die über das Album verteilt sind. Der Song „Blackbiird“ ist ein Cover des 1968er Songs von den Beatles, den Paul McCartney im Sommer desselben Jahres schrieb und der von der Bürgerrechtsbewegung inspiriert war. In sagte er, dass er diesen Song mit einer schwarzen Frau im Hinterkopf schrieb. Er sagte: „Damals war die Zeit der Bürgerrechtsbewegung, die uns allen sehr am Herzen lag, also war dies wirklich ein Song von mir an eine schwarze Frau, die diese Probleme in den Staaten erlebte: ‚Lass mich dich ermutigen, es weiter zu versuchen, deinen Glauben zu behalten, es gibt Hoffnung.‘“

Das zweite Cover, das wir auf Cowboy Carter hören, ist „Jolene“. Während die Essenz des ursprünglichen Dolly-Parton-Songs immer noch vorhanden ist, nahm sich Beyoncé in der neuen Version einige Freiheiten mit den Texten. Sie ist in dem Song viel mehr in der Defensive, was ihren Mann betrifft, und fügte Zeilen hinzu wie „Ich warne dich, Frau, such dir deinen eigenen Mann“ und „Ich bin immer noch eine kreolische Banjee B–tsch aus Louisianne (Leg dich nicht mit mir an).“

Später auf dem Album hören wir Beyoncé „Good Vibrations“ von den Beach Boys und Nancy Sinatras Version von „These Boots Are Made For Walking“ in dem Song „YAYA“ interpolieren, „Oh Louisiana“ von Chuck Berry im gleichnamigen Zwischenspiel samplen und der Song „Sweet Honey Buckin’“ sieht Beyoncé, wie sie Patsy Clines Country-Pop-Hit von 1961 „I Fall To Pieces“ covert. Die Zusammenarbeit von Miley Cyrus und Beyoncé interpoliert scheinbar die Akkordfolge von Fleetwood Macs Song „Landslide“ von 1975. Wir hören auch zwei Songs in Nelsons „Smoke Hour“-Zwischenspiel: Berrys „Maybellene“, Sister Rosetta Tharpes „Down by the River Side“ und „Don’t Let Go“ von Roy Hamilton.

Der Artikel wird von einem Drittanbieter bereitgestellt. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) gibt diesbezüglich keine Zusicherungen oder Darstellungen ab.

Branchen: Top-Story, Tagesnachrichten

SeaPRwire liefert Echtzeit-Pressemitteilungsverteilung für Unternehmen und Institutionen und erreicht mehr als 6.500 Medienshops, 86.000 Redakteure und Journalisten sowie 3,5 Millionen professionelle Desktops in 90 Ländern. SeaPRwire unterstützt die Verteilung von Pressemitteilungen in Englisch, Koreanisch, Japanisch, Arabisch, Vereinfachtem Chinesisch, Traditionellem Chinesisch, Vietnamesisch, Thailändisch, Indonesisch, Malaiisch, Deutsch, Russisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch und anderen Sprachen.